Plagát

Video


Psie srdce

Pes, ktorý šteká, nehryzie. Ale čo pes, ktorý rozpráva, spieva internacionálu a číta Engelsove spisy?

Dramatizácia jednej z najtemnejších kníh 20. storočia, ktorá pre svoju odvážnu optiku mohla vyjsť až 47 rokov po smrti autora.

(100 minút)

réžia: Michal Náhlík

preklad a dramatizácia: Mária Dudášová
dramaturgická spolupráca: Zuzana Reveszová
scéna: Anita Szőkeová
kostýmy: Lenka Kadlečíková
hudba: Juraj Haško s použitím árií Sous le dôme épais (Léo Delibes: Lakmé), Si mi chiamano Mimi (Giacomo Puccini: La bohème), piesní Smelo, tavarišči, v nogu!, Proščanie slavjanki (Vasilij Ivanovič Agapkin) a Romance Alexandra Sergejeviča Puškina
korepetície: Juraj Haško, Elena Kušnierová
jazyková spolupráca: prof. Olga Benč, PhD., doc. PhDr. Valerij Kupko, Csc., Mgr. art. Valéria Fürješová

premiéra: 28. 10. 2016 na Malej scéne

Galéria

celá galéria
späť